
Molitva Očenaš na esperantu:
Očenaš na esperantu (kako se piše): |
Očenaš na esperantu (kako se čita): |
Očenaš na hrvatskom jeziku: |
Patro nia, kiu estas en la ĉielo, sanktigata estu via nomo, venu reĝeco Via, estu volo Via, kiel en la ĉielo, tiel ankaŭ sur la tero. Panon nian ĉiutagan donu al ni hodiaŭ kaj pardonu al ni ŝuldojn niajn kiel ni ankaŭ pardonas al niaj ŝuldantoj; kaj ne konduku nin en tenton, sed liberigu nin de la malbono. Amen. |
Patro nia, kiu estas en la čielo, sanktigata estu via nomo, venu ređeco Via, estu volo Via, kiel en la čielo, tiel ankau sur la tero. Panon nian čiutagan donu al ni hodiau kaj pardonu al ni šuldojn niajn kiel ni ankau pardonas al niaj šuldantoj; kaj ne konduku nin en tenton, sed liberigu nin de la malbono. Amen. |
Oče naš, koji jesi na nebesima, sveti se ime Tvoje, dođi kraljevstvo Tvoje, budi volja Tvoja, kako na nebu, tako i na zemlji. Kruh naš svagdanji daj nam danas, i otpusti nam duge naše, kako i mi otpuštamo dužnicima našim, i ne uvedi nas u napast, nego izbavi nas od Zla! Amen. |
U srednjem tekstu, u kojem je napisano kako se “čita” tekst na esperantu, podebljani su samoglasnici koji se naglašavaju u višesložnim riječima (riječima s više slogova).